WTC7

.posts recentes

. Le Pen, Macron e o Fascis...

. Entre a espada e a parede

. Trabalho com precariedade

. Saindo da UE

. A rapina de Timor-Leste: ...

. Empresa de limpeza em Tel...

. De quem é o vírus Zika?

. Bem-vindos ao apartheid d...

. Adolescente americana ame...

. Perante o caos, o saque e...

. A canalhice final contra ...

. Atirá-los ao mar

. Pensar a violência

. O que queremos dizer quan...

. “Je Suis CIA”


Tecnologia de FreeFind

.Arquivos

.subscrever feeds

blogs SAPO
Sexta-feira, 8 de Dezembro de 2006

Censura em Nova Iorque

Chama-se Rachel Corrie[*] mas o público de Nova Iorque não a vai conhecer

 

Mais uma história importante morre nos media de referência! Morre? Nem sequer chegou a eles! Tirando uma pequena história no Guardian da semana passada. Aqui no InI, tenho tentado mantê-los informados o melhor que posso sobre os acontecimentos à volta do “adiamento” da estreia em Nova Iorque. O Counterpunch trouxe uma história escrita por Vanessa Redgrave, A segunda morte de Rachel Corrie” e o WSWS tem uma, “Capitulação aos censores sionistas – Estreia de Rachel Corrie cancelada pelo Grupo de Teatro de Nova Iorque”, de Peter Daniels, 3 de Março de 2006.

 

De acordo com Nicola [Director Artístico do Grupo Teatral de Nova Iorque], ele sondou os líderes religiosos judeus e da comunidade, em Nova Iorque, e a “a resposta que obtivemos foi que a ideia de que poderíamos apresentar o trabalho desta escritora, simplesmente como um trabalho artístico, sem parecer estar a tomar uma posição, era uma fantasia.

 

O Grupo Teatral de Novo Iorque negou ter cancelado a peça (ver relativo a O MEU NOME É RACHEL CORRIE), afirmando:

 

Com um calendário largamente condicionado pelos compromissos pré-existentes do director Alan Rickman, tínhamos menos de dois meses para considerar montar a produção. Mesmo nesta tentativa em tão curto tempo, este teatro distingue-se dos outros.

 

Quando percebemos que havia uma forte possibilidade de alguns grupos, de vários pontos do conflito político, usarem a peça como uma plataforma para promover as suas próprias agendas, questionámos de forma muito normal, pelo menos é isso que pensamos, os nossos colegas de Londres sobre uma alteração nas datas. A nossa intenção em propor o adiamento foi termos tempo suficiente para contextualizar o trabalho de modo a que a poderosa voz de Rachel Corrie pudesse ser melhor ouvida sem o ruído de fundo de outros a gritarem os seus propósitos.

 

Uma afirmação, não desmentida, de Alan Rickman, num artigo do Guardian

 

Uma companhia de teatro em Nova Iorque pôs de parte os planos para exibir uma peça sobre uma activista Americana morta por um bulldozer Israelita em Gaza, devido ao actual “clima politico” - uma decisão que o britânico Alan Rickman, director da peça, denunciou como sendo “censura”.

“Rickman denuncia “censura” de peça sobre activista Americana em Gaza”, Julian Borger,The Guardian, Quinta-Feira, 28 de Fevereiro de 2006

 

O Nova-Iorquino Broadway.com publicou um pequeno artigo

 

Esperava-se que o Grupo de Teatro de Nova Iorque apresentasse a peça no próximo mês, mas o espectáculo nunca foi anunciado para Novo Iorque e já não está previsto que aconteça. De acordo com Viner, que escreveu no Guardian de hoje (1/3/2006), “Os voos para os actores e para o resto da equipa já estavam marcados; o programa da produção estava entregue; os anúncios para a imprensa planeados e aprovados; os bilhetes anunciados na internet.” Mas acrescenta, “o clima político, disseram-nos, mudou dramaticamente desde que a peça foi marcada.

 

“Clima político”? Forma habilidosa de dizer censura! Parece-me que é uma ilustração perfeita do sucesso da propaganda Israelita de silenciamento das vozes da oposição com o medo de serem chamados “anti-semitas”. Mais um dia triste para a subserviente “esquerda”, e pior ainda, onde andam aquelas vozes da comunidade artística, que no passado, e muito bem, condenaram a censura na União Soviética e noutros lados? Que falem agora ou se calem para sempre!

 

 

[*]Rachel Corrie foi uma estudante Americana morta por um bulldozer Israelita em Gaza. Para saber mais sobre a sua história veja aqui.

 

 

Traduzido por Alexandre Leite, a partir de um texto de William Bowles publicado a 7 de Março de 2006 em http://www.williambowles.info

 

 

publicado por Alexandre Leite às 00:44
link do post | comentar | favorito
|

Todos os textos aqui publicados são traduções para português de originais noutras línguas. Deve ser consultado o texto original para confirmar a correcta tradução. Todos os artigos incluem a indicação da localização do texto original.

Creative Commons License
Esta obra está licenciada sob uma Licença Creative Commons.

Crise Alimentar

A maior demonstração do falhanço histórico do modelo capitalista



Em solidariedade com a ACVC

Camponeses perseguidos na Colômbia

"Com a prosperidade dos agrocombustíveis, a terra e o trabalho do Sul estão outra vez a ser explorados para perpetuar os padrões de consumo injusto e insustentável do Norte"



Investigando o novo Imperialismo

↑ Grab this Headline Animator


.Vejam também:

Associação de Solidariedade com Euskal HerriaManifesto 74
Sara Ocidental Passa Palavra
XatooPimenta NegraO ComuneiroODiárioResistir.InfoPelo SocialismoPrimeira Linha
Menos Um CarroJornal Mudar de Vida
Blogue OndasBioterra





InI Facebook

.Subscrever por e-mail

A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.